Сандра Нешова Крајчев · ноември, 2009

Дипломиран филолог по англиски јазик и книжевност кој работи како овластен судски преведувач од англиски на македонски јазик и обратно. Магистрант е на специјалистичките (Мастер) студии по конференциско толкување за кои ја работи магистерската теза: „Политичката терминологија во институциите на Европската Унија и преводни еквиваленти во македонскиот јазик“. Вработена е во ООУ „Васил Главинов“ во Велес како наставник по англиски јазик.

Имејл Сандра Нешова Крајчев

Последни написи од Сандра Нешова Крајчев од ноември, 2009

Данска: На имигрантите им се нудат пари за да ја напуштат земјата

Данска им нуди 100 000 дански крони (20 000 американски долари) на имигрантите од „незападните“ земји кои доброволно ќе се откажат од нивното право на...

Бременоста и затворите: Здравјето на жените и нивните права позади решетки

Можете ли да си замислите жена како раѓа дете со рацете во лисици и нозете врзани за креветот? Дали сите бремени жени заслужуваат еднакви човекови...

Унгарија, Србија: Трагедија на границата

Овој викенд неколку унгарски и српски медиуми го посочија дневниот весник на Приштина, Коха Диторе (албански) дека има конкретни информации за нелегално преминување на границата...