- Global Voices на македонски - https://mk.globalvoices.org -

Кина: Нетизените реагираат на лансирањето на сателитот на Северна Кореја

Категории: Граѓански медиуми

На 27 април, 2012 година, Северна Кореја најави [1] дека нема да се откаже од лансирањето на сателитот во средината на април [2] и покрај посетата од висок ранг на американскиот претседател Барак Обама на Јужна Кореја оваа недела. Силни реакции пристигнаа од Јужна Kореја и Јапонија, со тоа што Јапонија го подготви својот ракетен одбранбен систем во случај ракетата од сателитот да навлезе во воздушниот простор на Јапонија.

Кинескиот претседател Ху Џинтао, како најблизок сојузник на Северна Кореја, беше претпазлив искажувајќи го својот став. Во социјалните медиуми, овие вести привлекоа доста внимание од нетизените, но нивните мислења беа поделени.

Во просторот за дискусии на вестите на Сина Веибо [3], голем број на нетизени сметаат дека Северна Кореја е храбра во спротиставувањето на хегемонијата на САД:

superman哥哥:这本来就是,别的国家凭什么就不让人家发射卫星。就你可以吃肉别人就不可以啦!!!

superman哥哥:Добро кажано. Како другите земји може да спречат некоја земја да лансира сателит. Како можете да ги спречите другите да јадат месо, кога вие уживате јадејќи месо!!!

称成:支持朝鲜。有能力有勇气。

称成:поддржете ја Северна Кореја. Таа има способност и храброст.

肥鸭KidAtCardiacSurgery:一个独立主权的国家为什么没有发射卫星的权利?!搞笑! 别的国家有什么资格管制

肥鸭KidAtCardiacSurgery:Се разбира дека независна држава треба да има право да лансира сателит. Каква шега! Како други земји може да се мешаат во внатрешните на некоја земја?

LGX9930:发射卫星不仅是主权国家的合法权利,也是促进经济发展的必要条件,所以不会放弃卫星发射计划。大国可以,小国不行吗?

LGX9930:Лансирањето сателити не е само законско право на независните земји. Тоа е потребно за економскиот развој на нацијата. Се разбира дека Северна Кореја нема да се откаже. Силните земји може да лансираат, а малите не?

长河落日故乡人:各方为何不呼吁美国和朝鲜共同放弃核?

长河落日故乡人:А како никој не ги тера САД и Северна Кореја да се откажат од нуклеарките?

路殿下:卫星发射需要钱,研究导弹也要钱,有了核武器维护更要钱。可是,如果不这么做,叙利亚伊朗那边就快扛不住了。这三个让美国头疼的铁三角,其实比和中国的关系更休戚相关。其实朝鲜也知道不能再靠大哥了,只有继续发展军事饮鸩止渴。此举符合我国的短期利益,否则金再鲁莽,也没这胆量,同时得罪中美。

路殿下:сателити, ракети и нуклеарно оружје, за се е потребно пари. Ако се откажеа од развој на воената технологија, Сирија и Иран немаше да можат да одржуваат контрола. Силите на оската се голем проблем за САД. Северна Кореја знае дека не може повеќе да зависи од нејзиниот голем сојузник [Кина] и може да се потпре само на својата контрола со развој на воена сила. Ваква стратегија е од корист за краткорочниот интерес на Кина, инаку таа нема да има храброст да се спротивстави на САД.

子虛烏有-先生:奧巴馬在這件事上歇斯抵里,朝鮮不給面,不為五斗米折腰,全世界人看美國出丑,霸權主義去死吧。

子虛烏有-先生:Обама се однесува хистерично во врска со ова. Северна Кореја нема да се откаже во замена за помош со храна, правејќи ги САД кловнови. Хегемонијо, те молам, умри.

穗海原川:我们58年连稻谷。麦子都放了那么多卫星了,不管是什么样的卫星,是不是卫星,总得给点面子,让人家放放嘛。

穗海原川:Се сеќавате дека во 1958 година гладувавме, а сепак лансиравме многу сателити. Да им дозволиме на севернокорејците да го лансираат својот сателит или преправен сателит.

Во исто време, има дискусии за тоа дека развојот на севернокорејскиот сателит, на крај ќе и нанесе штета на Кина:

Daniel桑:回复@昊孟中月:用点脑好不好,你这样说就等于说为什么警察可以配枪,小偷们就不可以?朝鲜卫星升空意味着什么你知道吗?这颗卫星升空最头疼的就是中国

Daniel桑:reply to @昊孟中月: ве молам користете го вашиот мозок. Зошто им дозволуваме на полицајците да носат оружје, а на крадците не. Дали знаете што значи лансирањето на севернокорејскиот сателит? Тоа би било голема главоболка за Кина.

热气青年3代:这就好像一把利刃握在一个疯子手中。

热气青年3代:Ова е како да му дадеш остар нож на лудак.

mjintokyo:朝鲜的导弹最远只能飞到美国的阿拉斯加,不过中国全境都在其射程内。那些支持朝鲜的脑残,你们以为中国不用担心么。

mjintokyo:Ракетата на Северна Кореја може да стигне само до Алјаска. Но, тие може да достигнат до секое ќоше во Кина. За тие што ја поддржуваат Северна Кореја, дали мислите дека Кина нема за што да се грижи?

Има и некои саркастични коментари, како следниве:

吉普寨老农:好,朝方一定要坚持到底!届时打一场硬仗,各国争取一个月内消灭独裁政权

吉普寨老农:Одлично. Северна Кореја треба да издржи и да има тешка битка. Кога еднаш ќе започне војната, диктаторот ќе биде тргнат за месец дена.